Conditions Générales de Ventes




§ 1
Portée et clause de défense



(1) Les conditions générales suivantes dans la version en vigueur au moment de la commande s'appliquent exclusivement aux relations juridiques entre le magasinier (ci-après dénommé «Fournisseur») et ses clients sur la base de cette boutique en ligne.

(2) Les conditions générales divergentes du client sont rejetées.


§ 2
Conclusion du contrat



(1) La présentation de la marchandise dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre irrévocable de la part du fournisseur de conclure un contrat d'achat, il est simplement demandé au client de soumettre une offre en passant une commande.

(2) En soumettant la commande dans la boutique en ligne, le client fait une offre ferme visant à la conclusion d'un contrat d'achat pour les marchandises contenues dans le panier. En soumettant la commande, le client reconnaît également ces termes et conditions comme obligatoires pour la relation juridique avec le fournisseur.

(3) Le fournisseur confirme la réception de la commande du client en envoyant un e-mail de confirmation. Cette confirmation de commande ne représente pas encore l'acceptation de l'offre de contrat par le fournisseur, elle sert simplement à informer le client que la commande a été reçue par le fournisseur. La déclaration d'acceptation de l'offre de contrat est faite par la livraison de la marchandise ou une déclaration d'acceptation expresse.


§ 3
Réserve de propriété



Les marchandises livrées restent la propriété du fournisseur jusqu'au paiement intégral.


§ 4
maturité



Le paiement du prix d'achat est dû à la conclusion du contrat.


§ 5
garantie



(1) Les droits de garantie du client sont régis par les dispositions légales générales, sauf mention contraire ci-dessous. Pour les réclamations de dommages du client contre le fournisseur, la réglementation au § 6 de ces termes et conditions s'applique.

(2) Le délai de prescription pour les réclamations de garantie du client est de 2 ans pour les articles nouvellement fabriqués et de 1 an pour les articles usagés. Par rapport aux entrepreneurs, la période de prescription pour les articles nouvellement fabriqués et les articles usagés est de 1 an. Le raccourcissement ci-dessus des délais de prescription ne s'applique pas aux demandes de dommages-intérêts du client en raison d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, ainsi que pour les dommages résultant d'une violation d'obligations contractuelles essentielles. Les obligations contractuelles significatives sont celles dont la réalisation est nécessaire pour atteindre l'objectif du contrat, par exemple le fournisseur doit remettre les biens sans défauts matériels et juridiques au client et se procurer la propriété de l'objet. Le raccourcissement des délais de prescription ci-dessus ne s'applique pas non plus aux demandes de dommages-intérêts fondées sur un manquement intentionnel ou par négligence grossière du prestataire, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution. En ce qui concerne les entrepreneurs également exclus du raccourcissement du délai de prescription est le droit de recours en vertu de § 478 BGB.

(3) Une garantie n'est pas déclarée par le fournisseur.


§ 6
dénégation



(1) Les réclamations pour dommages du client sont exclues, sauf indication contraire ci-dessous. L'exclusion de responsabilité ci-dessus s'applique également en faveur des représentants légaux et des auxiliaires d'exécution du fournisseur, si le client réclame contre eux.

(2) Sont exclus de l'exclusion de la responsabilité spécifiée à l'article 1 les demandes de dommages-intérêts pour atteinte à la vie, au corps, à la santé et aux dommages résultant de la violation d'obligations contractuelles essentielles. Les obligations contractuelles significatives sont celles dont la réalisation est nécessaire pour atteindre l'objectif du contrat, par exemple le fournisseur doit remettre les biens sans défauts matériels et juridiques au client et se procurer la propriété de l'objet . Sont également exclus de la clause de non-responsabilité la responsabilité pour les dommages résultant d'un manquement intentionnel ou par négligence grossière de la part du fournisseur, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution.

(3) Les dispositions de la loi sur la responsabilité du fait des produits (ProdHaftG) restent inchangées.

(4) Chaque conducteur est responsable de s'assurer que son véhicule est dans un état acceptable de StVO. Le F & F Carbon GmbH n'assume aucune responsabilité à cet égard. Toutes nos pièces sont livrées sans ABE ni certificat.


§ 7
Cession et interdiction de mise en gage



La cession ou la mise en gage des créances ou des droits du client contre le fournisseur est exclue sans le consentement du fournisseur, à moins que le client ne prouve un intérêt légitime dans la cession ou la mise en gage.


§ 8
compensation



Un droit de compensation du client n'existe que si sa compensation a été légalement établie ou incontestée.


§ 9
Choix de la loi et de la juridiction



(1) La loi de la République Fédérale d'Allemagne s'applique aux relations contractuelles entre le fournisseur et le client. Sont exclus de ce choix de la loi les règlements obligatoires de protection des consommateurs du pays dans lequel le client a sa résidence habituelle. L'application de la Convention des Nations Unies sur les ventes est exclue.

(2) La compétence pour tous les litiges découlant de la relation contractuelle entre le client et le fournisseur est le domicile du fournisseur, si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public.


§ 10 Clause de divisibilité


Si une disposition des présentes conditions générales est inefficace, cela n'affectera pas la validité des autres dispositions.
* TVA incl, plusfrais de livraison